夜读居www.yeduju.com
陆时有点儿懵,
“那是为什么啊?”
夏目漱石不好意思地一笑,
“我就是想看看吾辈洗澡时的样子嘛~记录下来,将来说不定有用。我甚至想过一个场景,吾辈贪嘴,舔了主人家的酒碟子,然后掉进水缸里什么的。”
艹!
《我是猫》里的吾辈不就是这么没的吗?
上一秒,苦沙弥、迷亭、东风、独仙等人还在聊着寒月的婚事、聊着关于女人的话题;
下一秒,猫咪就溺死在了水缸里。
非常像网文的烂尾。
不过,《我是猫》原本完结得很仓促,有一个说法是因为夏目漱石在连载期间受到了攻讦。
滕代素人在《猫文士气炎录》中批评夏目漱石:
要么对世界文学不够了解,不知道百年之前已经有《公猫摩尔之人生观》这样的作品,《公猫摩尔之人生观》用的就是猫的第一人称视角;
要么就是无比傲慢,明知前人有类似作品,却不在自己的小说里提上一笔。
明面上,这是文学批评,
实则是抄袭指控。
文人相轻,
古今中外皆然。
(日本炎上的传统果然很早。)
但如果《我是猫》能在英国成书,大概不会有那种腌臜事,书中的吾辈也不会在水缸里溺死,善莫大焉。
陆时沉吟道:“夏目,你为什么想要以猫为主角?”
夏目漱石纠正道:“嗯……不能算是主角,而是以猫为第一人称。至于原因,首先,那天我听了你和欧文爵士相谈,受到了启发,感觉代入感这个东西不只是人,用在动物身上或许也十分有趣。”
陆时说:“那其次呢?”
夏目漱石继续:
“其次,陆,你可曾听过俳谐?”
陆时不由得哈哈大笑道:“夏目啊,你不会觉得俳谐是你们日本的吧?”
夏目漱石微微尴尬,
俳谐诗,又称俳体诗、谐趣诗、诙谐诗等,是内容以诙谐幽默、或讽刺嘲谑为主的诗歌。
这类诗歌体裁遍及诗词、曲、民歌,风格上通俗易懂,晓畅明白,约分为幽默诙谐诗、打油诗以及部分杂体诗。
当然,俳谐是从中国传入日本的。
《英伦文豪鸿宇》第55章 第一人称视角(第3/4页)本章未完,点击下一页继续阅读。