夜读居欢迎您!
夜读居 > 都市小说 > 我的喜欢半悬在巴黎上空 > 第16节

夜读居www.yeduju.com

庄北宁在cifa办公室前踱步,戴上耳机,听着今日法国新闻的广播,练习同声口译。

最新新闻还是逃不过的“罢工”主题。

新的一年的第一天,法国爆发了新一轮罢工浪潮,法国各大工会举着“让国家陷入停顿”的旗号,试图迫使总统马克龙放弃延迟退休政策。法国警方表示,约有万人参加了抗议,光是首都巴黎就有约万人参加。

报道称,法国近三分之二的小学教师和四分之一的公务员参加了这场罢工,全国有约四分之三的列车车次与约四分之一的航班被迫取消,各大发电厂发电量锐减,加油站面临燃油供应短缺风险。此前,法国已因相同原因爆发多轮罢工,但这次的情况有所不同。部分法国工会表示,他们将进行影响性更大的滚动罢工而非单日罢工。

庄北宁听得头疼,她真怀念刚来巴黎时看到的一草一木。

身后有人拍她的肩膀。

“嘿,早上好,女士!”

庄北宁回过头,看见一个满面笑容,手持一杯冰美式的男人。男人约莫四五十岁,蓝色眼睛,深棕色的茂密卷发,穿着一件用德语写着“游戏大过天”的外套,胸前的工作牌显示他是cifa工作室的游戏建筑师,名字为卡恩。他的个子很高,约莫有一米八,以至于身材娇小的庄北宁需要仰起头来看他。

“你是要找cifa游戏工作室的人吗?”男人继续问。

庄北宁立刻自报家门:“您好,卡恩先生,我是来cifa游戏工作室报道的翻译,您可以称呼我为bertha。”

bertha的发音为贝莎,取庄北宁中文名里的“贝”字的相近发音。庄北宁在工作场合为了便于对接方称呼,考虑到bertha只有两个音节,读起来清亮顺口,才给自己取了个英文名。

卡恩听到这个名字,笑得更开心了:“bertha,这个名字是光明的意思,且来自德语。bertha小姐,你有一个非常美好的名字。”

庄北宁只好笑。确实,比起“卡恩”,在德语中的意思为“大胆的建议”,包含着光明意蕴的bertha或许是一个相对比较“好”的名字。

庄北宁向卡恩出示了自己的工作合同后,在卡恩的带领下,走进了cifa游戏工作室。

cifa游戏工作室采用了开放式布局,从而方便成员之间沟通交流。办公室内设有不同功能区域,如设计、编程、美术、音效等,各个团队可以在这些专门的区域高效地完成任务。因为游戏开发需要大量计算机硬件和软件,因此,办公室里摆放着高性能电脑、图形绘制板、vr、ar设备以及各种游戏主机和配件。

为了让员工在紧张的工作中得到放松,cifa游戏工作室设立了休息区域,提供沙发、桌游、电子游戏等休闲设施。办公室墙壁与靠墙的陈列架上摆放着游戏海报、概念设计草图、角色模型等艺术品,这些都是cifa工作室的创意成果。每一个游戏建筑师的办公桌的布置都不同,有的人放置了养眼的绿色植物,也有人放满了动漫手办,还有人的办公桌上什么都没有,如果不是有个人名牌,庄北宁大概会误以为那是一张空桌子。

“这里是会议室和讨论区。为了便于团队讨论和分享,工作室设有配备先进投影设备和白板的会议室,以及适合小范围讨论的休闲区域。”卡恩热情地向庄北宁介绍,继而说:“bertha,你是中国人,我的妻子也是中国人。我不得不说,你们中国女人是造福世界男人的崇高存在。”

庄北宁受宠若惊:“这怎么说?”

卡恩的嘴巴笑得要咧到后脑勺:“想我当年娶了中国老婆,不得不在全民租房的德国买房。拿着高薪,交着房贷,还没房东给维修设施。后来,德国房价暴涨,租金也水涨船高,我每天都对着上帝感谢自己老婆的英明伟大。哈哈!”

庄北宁被逗笑,这个卡恩,还真是有趣。她刚想接话,有个熟悉的声音传来。

“您好,请问这里是cifa工作室吗?”

对方说的是英文,庄北宁条件反射地用英文回答“是的,请问有什么可以帮您?”

四目相对时,庄北宁与韩蔺都愣住了。

最先回过神来的是韩蔺,他笑着对庄北宁与卡恩做自我介绍:“你们好,我是韩蔺。”

“终于等到你了!”卡恩显得异常兴奋。

《我的喜欢半悬在巴黎上空》第16节(第1/4页)
本章未完,点击下一页继续阅读。